<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Adrian Tennant&#039;s Six Acts of Sheep in ELT</title>
	<atom:link href="http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/</link>
	<description>A Miscellany of English Language Teaching</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 10:01:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: Adrian</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-513</link>
		<dc:creator>Adrian</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 10:33:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-513</guid>
		<description>Hi Vicki,

lol - probably exactly what happened.

I&#039;m also very worried at the type of activities that are put into books as pre-teach nowadays. Activities such as match the words to the definitions - how can the students do this if they don&#039;t know the words? Label a diagram with the words in the box - well, if they can label the diagram then ....

This really isn&#039;t pre-teach it&#039;s guesswork!

Adrian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Vicki,</p>
<p>lol &#8211; probably exactly what happened.</p>
<p>I&#8217;m also very worried at the type of activities that are put into books as pre-teach nowadays. Activities such as match the words to the definitions &#8211; how can the students do this if they don&#8217;t know the words? Label a diagram with the words in the box &#8211; well, if they can label the diagram then &#8230;.</p>
<p>This really isn&#8217;t pre-teach it&#8217;s guesswork!</p>
<p>Adrian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve Neufeld</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-512</link>
		<dc:creator>Steve Neufeld</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 08:30:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-512</guid>
		<description>The discussion lead me to wonder what I would do as a teacher if I wanted to use this actual thread as an authentic text in class....would I indeed want to &#039;pre-teach&#039; some vocabulary?

Hmmm...so I put the text through a vocabulary profiler at Tom Cobb&#039;s site:  http://lextutor.ca/vp/bnl to find out that over 90% of the words in this discussion thread come from a pool of 2,709 most commonly used words in English. When I took out the proper nouns like Thornbury, Eldridge, etc. The text coverage rose to 93.5%.  There were a few &#039;low frequency&#039; words in general English that are high frequency words in an EFL classroom, like &#039;vocabulary&#039; and &#039;classroom&#039;, so when I put these in as &#039;known&#039; words, the text coverage rose to 94.3%.  Looking over the rest of the &#039;low frequency&#039; words, I noticed the phenomenon that Eldridge and Hancioglu refer to, that there are usually a few low-frequency (presumed unknown to the learner) words that occur frequently within any given text.  By pre-teaching a few of these, in this case, &#039;theology&#039;, &#039;lexical threshold&#039; (as a chunk), &#039;scaffolding&#039;, and making sure they knew the abbreviation &#039;SLA&#039;, the text coverage rose to 95.5%.

Now, that left me with a pool of &#039;low frequency&#039; words for use in developing other reading strategies: &quot;springboard cline fluency plausible dogme fad quest smacks elicit elaborate zone autonomous scaffolding profilers profile bedrock autonomy prescriptions realm vague bitchy mainstream belligerent &quot;

Of course, this is purely a look at the vocabulary profile, and doesn&#039;t take into account other factors like readability, grammatical structures, cohesive devices, etc.  But, if I had learned English as a foreign language, and I wanted to use this as an authentic text, then this sort of analysis would not have been in vain.

Finally, armed with this information, I might just create a WORDLE of the discussion thread:  http://www.wordle.net/gallery/wrdl/957593/Preteaching_vocab

As a teacher, perhaps I could use this as an opportunity to explore the &#039;frequency profile&#039; of the specific text with my students, and in this way deal with &#039;pre-teaching&#039; on a flexible basis from my students reaction to the WORDLE, along a more &#039;test-teach-test&#039; type of methodology.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The discussion lead me to wonder what I would do as a teacher if I wanted to use this actual thread as an authentic text in class&#8230;.would I indeed want to &#8216;pre-teach&#8217; some vocabulary?</p>
<p>Hmmm&#8230;so I put the text through a vocabulary profiler at Tom Cobb&#8217;s site:  <a href="http://lextutor.ca/vp/bnl" rel="nofollow">http://lextutor.ca/vp/bnl</a> to find out that over 90% of the words in this discussion thread come from a pool of 2,709 most commonly used words in English. When I took out the proper nouns like Thornbury, Eldridge, etc. The text coverage rose to 93.5%.  There were a few &#8216;low frequency&#8217; words in general English that are high frequency words in an EFL classroom, like &#8216;vocabulary&#8217; and &#8216;classroom&#8217;, so when I put these in as &#8216;known&#8217; words, the text coverage rose to 94.3%.  Looking over the rest of the &#8216;low frequency&#8217; words, I noticed the phenomenon that Eldridge and Hancioglu refer to, that there are usually a few low-frequency (presumed unknown to the learner) words that occur frequently within any given text.  By pre-teaching a few of these, in this case, &#8216;theology&#8217;, &#8216;lexical threshold&#8217; (as a chunk), &#8216;scaffolding&#8217;, and making sure they knew the abbreviation &#8216;SLA&#8217;, the text coverage rose to 95.5%.</p>
<p>Now, that left me with a pool of &#8216;low frequency&#8217; words for use in developing other reading strategies: &#8220;springboard cline fluency plausible dogme fad quest smacks elicit elaborate zone autonomous scaffolding profilers profile bedrock autonomy prescriptions realm vague bitchy mainstream belligerent &#8221;</p>
<p>Of course, this is purely a look at the vocabulary profile, and doesn&#8217;t take into account other factors like readability, grammatical structures, cohesive devices, etc.  But, if I had learned English as a foreign language, and I wanted to use this as an authentic text, then this sort of analysis would not have been in vain.</p>
<p>Finally, armed with this information, I might just create a WORDLE of the discussion thread:  <a href="http://www.wordle.net/gallery/wrdl/957593/Preteaching_vocab" rel="nofollow">http://www.wordle.net/gallery/wrdl/957593/Preteaching_vocab</a></p>
<p>As a teacher, perhaps I could use this as an opportunity to explore the &#8216;frequency profile&#8217; of the specific text with my students, and in this way deal with &#8216;pre-teaching&#8217; on a flexible basis from my students reaction to the WORDLE, along a more &#8216;test-teach-test&#8217; type of methodology.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr D</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-511</link>
		<dc:creator>Mr D</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 03:37:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-511</guid>
		<description>I find &#039;scaffolding&#039; quite a vague term, and not suited for the discussion. Sorry.

The &#039;theology&#039; comment is rather bitchy. If one doesn&#039;t understand the basics of the product-teaching and process-teaching cline, then so be it.

Modern research into SLA would not support product teaching. In-class practices need to reflect what we know about SLA. It&#039;s not theology. It&#039;s the recognition that most mainstream EFL is based on nothing, but it continues to rot the system.

What we do in the classroom must be based on something justifiable, right? &quot;Because that&#039;s how I was trained, it&#039;s how the course books are written, and it&#039;s how all the other teachers I know work&quot; just doesn&#039;t cut it in my mind.

Sorry to seem so belligerent. But a TEFL blog with a post about methodology was a welcome relief, and I was keen to interact.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I find &#8216;scaffolding&#8217; quite a vague term, and not suited for the discussion. Sorry.</p>
<p>The &#8216;theology&#8217; comment is rather bitchy. If one doesn&#8217;t understand the basics of the product-teaching and process-teaching cline, then so be it.</p>
<p>Modern research into SLA would not support product teaching. In-class practices need to reflect what we know about SLA. It&#8217;s not theology. It&#8217;s the recognition that most mainstream EFL is based on nothing, but it continues to rot the system.</p>
<p>What we do in the classroom must be based on something justifiable, right? &#8220;Because that&#8217;s how I was trained, it&#8217;s how the course books are written, and it&#8217;s how all the other teachers I know work&#8221; just doesn&#8217;t cut it in my mind.</p>
<p>Sorry to seem so belligerent. But a TEFL blog with a post about methodology was a welcome relief, and I was keen to interact.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lclandfield</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-510</link>
		<dc:creator>lclandfield</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 20:44:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-510</guid>
		<description>Thanks for the comments Vicky, and nice website about speaking &#039;merican! I will now scour Quick Work, Tech Talk and Meeting Objectives etc for any vocabulary pre-teaching! Just kidding, I&#039;m POSITIVE if you wrote that I won&#039;t find ANY examples of this shameful practice. ;-) Actually, I really liked Quick Work, I used it in Barcelona one year.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the comments Vicky, and nice website about speaking &#8216;merican! I will now scour Quick Work, Tech Talk and Meeting Objectives etc for any vocabulary pre-teaching! Just kidding, I&#8217;m POSITIVE if you wrote that I won&#8217;t find ANY examples of this shameful practice. <img src='http://sixthings.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  Actually, I really liked Quick Work, I used it in Barcelona one year.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vicki Hollett</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-509</link>
		<dc:creator>Vicki Hollett</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 19:16:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-509</guid>
		<description>I absolutely agree with you on this, Adrian.
To me ‘pre-teaching’ seems to be what happens when textbook writers can’t think of a good way to present new words.
I have this vision of the concept being born under pressure in a publishing house one day.  A bunch of editors and text book writers are sitting round a table, looking at some proofs and realizing that the students would find some of the words in the texts too hard.
‘What are we going to do?’ they say. ‘There’s no time or space to fix it now’.
‘We’d better stick a note in the teachers book to warn them’
‘Yeah, but we can’t tell them we haven’t done our job’
‘Hey – let’s call it ‘pre-teaching’.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I absolutely agree with you on this, Adrian.<br />
To me ‘pre-teaching’ seems to be what happens when textbook writers can’t think of a good way to present new words.<br />
I have this vision of the concept being born under pressure in a publishing house one day.  A bunch of editors and text book writers are sitting round a table, looking at some proofs and realizing that the students would find some of the words in the texts too hard.<br />
‘What are we going to do?’ they say. ‘There’s no time or space to fix it now’.<br />
‘We’d better stick a note in the teachers book to warn them’<br />
‘Yeah, but we can’t tell them we haven’t done our job’<br />
‘Hey – let’s call it ‘pre-teaching’.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lclandfield</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-508</link>
		<dc:creator>lclandfield</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 07:46:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-508</guid>
		<description>Thank you John, for the contribution. May I also say that I find the Lexical Tutor site an excellent resource as a teacher and materials writer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you John, for the contribution. May I also say that I find the Lexical Tutor site an excellent resource as a teacher and materials writer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Eldridge</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-507</link>
		<dc:creator>John Eldridge</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 04:16:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-507</guid>
		<description>This is a very late contribution I know, but it&#039;s just today I came across this discussion. Since Scott Thornbury refers to the article by myself and Nilgun Hancioglu, I thought I&#039;d just elaborate a little.

What seems to have been missed is that The 95% lexical threshold is not just a reading comfort zone, not at any rate according to the likes of Paul Nation and Tom Cobb - it&#039;s the level of contextual understanding you need to have in order to be able to reliably infer meaning. So the kind of pre-teaching we recommended should in many cases actually help develop autonomous text processing skills by providing the necessary scaffolding.

Incidentally, the tools we used - such as the vocabulary profilers on Tom Cobb&#039;s Compleat Lexical Tutor (http://www.lextutor.ca/vp/)- are really very user-friendly - enough so that learners can be shown how to profile texts for themselves, and use frequency lists to help them develop the language awareness that in many ways is the bedrock of autonomy.

For the rest, methodology is ultimately a matter of ‘fitness for purpose&#039;, and prescriptions of any type of what practitioners should or should not do with text seem to me to fall out of the realm of informed practice and into that of theology.

Nice discussion, and site by the way...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is a very late contribution I know, but it&#8217;s just today I came across this discussion. Since Scott Thornbury refers to the article by myself and Nilgun Hancioglu, I thought I&#8217;d just elaborate a little.</p>
<p>What seems to have been missed is that The 95% lexical threshold is not just a reading comfort zone, not at any rate according to the likes of Paul Nation and Tom Cobb &#8211; it&#8217;s the level of contextual understanding you need to have in order to be able to reliably infer meaning. So the kind of pre-teaching we recommended should in many cases actually help develop autonomous text processing skills by providing the necessary scaffolding.</p>
<p>Incidentally, the tools we used &#8211; such as the vocabulary profilers on Tom Cobb&#8217;s Compleat Lexical Tutor (<a href="http://www.lextutor.ca/vp/" rel="nofollow">http://www.lextutor.ca/vp/</a>)- are really very user-friendly &#8211; enough so that learners can be shown how to profile texts for themselves, and use frequency lists to help them develop the language awareness that in many ways is the bedrock of autonomy.</p>
<p>For the rest, methodology is ultimately a matter of ‘fitness for purpose&#8217;, and prescriptions of any type of what practitioners should or should not do with text seem to me to fall out of the realm of informed practice and into that of theology.</p>
<p>Nice discussion, and site by the way&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr D</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-506</link>
		<dc:creator>Mr D</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 22:21:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-506</guid>
		<description>True. I sometimes use the Silent Way on a writing course (which I make sure isn&#039;t just about writing, but that&#039;s another topic). The first time it&#039;s a bit of a shock for my students, but they soon realise what&#039;s happening and then they enjoy the silence. The only time it hasn&#039;t worked so well was when there was a sudden thunderstorm with lots of lightning - in the middle of a major snowstorm! But you can&#039;t plan for freak weather conditions. (And we got back on track after a short while.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>True. I sometimes use the Silent Way on a writing course (which I make sure isn&#8217;t just about writing, but that&#8217;s another topic). The first time it&#8217;s a bit of a shock for my students, but they soon realise what&#8217;s happening and then they enjoy the silence. The only time it hasn&#8217;t worked so well was when there was a sudden thunderstorm with lots of lightning &#8211; in the middle of a major snowstorm! But you can&#8217;t plan for freak weather conditions. (And we got back on track after a short while.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adrian</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-505</link>
		<dc:creator>Adrian</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 21:19:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-505</guid>
		<description>Hi Mr D,

I don&#039;t necessarily advocate reducing TTT. In fact, there are many instances when I talk a lot - storytelling, telling an anecdote etc but I always know why I am saying what I&#039;m saying. This is why I&#039;d stress quality of quantity.
Another thing worth thinking about is thinking time. As you point out, much of the talk that goes on is simply &#039;noise&#039;. Often teachers seem frightened by silence, but silence can actually be very productive.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Mr D,</p>
<p>I don&#8217;t necessarily advocate reducing TTT. In fact, there are many instances when I talk a lot &#8211; storytelling, telling an anecdote etc but I always know why I am saying what I&#8217;m saying. This is why I&#8217;d stress quality of quantity.<br />
Another thing worth thinking about is thinking time. As you point out, much of the talk that goes on is simply &#8216;noise&#8217;. Often teachers seem frightened by silence, but silence can actually be very productive.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Johanna Stirling</title>
		<link>http://sixthings.net/2009/06/05/adrian-tennants-six-acts-of-sheep-in-elt/#comment-504</link>
		<dc:creator>Johanna Stirling</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 17:01:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sixthings.net/?p=1130#comment-504</guid>
		<description>I agree with mostly everything Adrian says here (but not in a sheep-like way, you understand).

I think the testing issue is very important. Of course there&#039;s a time for testing (I&#039;ve just been writing a diagnostic test today) but it does seem like many teaching materials are just a string of tests. Especially, as Adrian says in no. 6, with reading. To me a big problem with tests is that they narrow people&#039;s objectives, from the IELTS candidate who only wants to know how to describe a graph and use linking words to the reader of a text in a coursebook who just needs to understand enough to answer some comprehension questions. What about the rest of the lovely language in the text?
As a CELTA trainer, sometimes I stop in mid-sentence while telling my trainees how to do something and think, &quot;I&#039;ve always said that, but is it really true?&quot; I&#039;ve stopped getting them to pre-teach for the reasons Adrian gives and it makes teaching practice SO much better (no more spending so long pre-teaching that there wasn&#039;t time for the text!).
Interesting post, thanks very much.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with mostly everything Adrian says here (but not in a sheep-like way, you understand).</p>
<p>I think the testing issue is very important. Of course there&#8217;s a time for testing (I&#8217;ve just been writing a diagnostic test today) but it does seem like many teaching materials are just a string of tests. Especially, as Adrian says in no. 6, with reading. To me a big problem with tests is that they narrow people&#8217;s objectives, from the IELTS candidate who only wants to know how to describe a graph and use linking words to the reader of a text in a coursebook who just needs to understand enough to answer some comprehension questions. What about the rest of the lovely language in the text?<br />
As a CELTA trainer, sometimes I stop in mid-sentence while telling my trainees how to do something and think, &#8220;I&#8217;ve always said that, but is it really true?&#8221; I&#8217;ve stopped getting them to pre-teach for the reasons Adrian gives and it makes teaching practice SO much better (no more spending so long pre-teaching that there wasn&#8217;t time for the text!).<br />
Interesting post, thanks very much.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

